Carta d'identità

print this page

Comments

Lucka

I have exactly what info I want. Check, please. Wait, it's free? Aweomse!

Gane, Agane, Longane
te i fos drio le cane
in mez a l palù
in cao la laguna
al ciaro de luna
la roba lavé
la roba de chi
la roba lavé

Gane, agane, longane
te l vostro reame
fa caore barbane
o al mar fa sirene
al ciaro de luna
la roba lavé
la roba parché
la roba lavé

Canta le Aguane te l aqua sarinela
senza saver de pagogna e sanguanèla
che le ghe rò§ega cor e car
e aqua ciara le fa tornar!

Gane, Agane, Longane
de tete e de cune
in dota portade
a i òn regalade:
al ciaro del luna
la roba lavé
la roba stendé
la roba sughé!

Gane, Agane, Longane
rivade masère
in olta tradide
cusì sparisié...
al ciaro de luna
la roba lavé
e ancora sughé
di§éme parché!


Traduzione: LE ANGUANE

Gane, Agane, Longane
nei fossati tra i canneti
nei posti umidi
in capo alla laguna
al chiaro di luna
i panni lavate
i panni di chi
i panni lavate

Gane, Agane, Longane
nel vostro reame
un poco capre
un po' sirene
al chiaro di luna
i panni lavate
i panni perché
i panni lavate

Cantano le Anguane nell'acqua sorgente
senza sapere dei giunchi del viburno
che rodono loro il cuore e il carro
e le fanno tornare acqua chiara!

Gane, Agane, Longane
di seni e di culle
hanno gran dote
da regalare agli uomini:
al chiaro di luna
i panni lavate
i panni stendete
i panni asciugate!

Gane, Agane, Longane
giunte massaie
tradite alla fine
sparite, così ...
al chiaro di luna
i panni lavate
e ancora asciugate
dìtemi il perché!

FROM: Youtube